Переводчики-корректоры

Обсуждение тем, так или иначе связанных с фортом, но не попадающих в остальные разделы
Ответить

Вы готовы участвовать?

Да, я готов помогать переводить и корректировать
1
33%
Я не готов помогать, но хочу получить перевод
2
67%
Эта книга мне неинтересна
0
Голосов нет
 
Всего голосов: 3

Сообщение
Автор
Es
Администратор
Администратор
Сообщения: 1267
Зарегистрирован: 4.09.03 01:00
Контактная информация:

Переводчики-корректоры

#1 Сообщение Es » 9.12.19 19:42

Объявляется набор в группу переводчиков-корректоров для перевода книги "Секреты форта Байяр" (Les Secrets de Fort Boyard) Жан-Пьер Митресэ, Дан Митресэ, Жози Персеваль на русский язык.

Изображение

Что дано: французский текст, переведенный на английский и русский гуглопереводчиком в качестве чернового варианта. Что надо: привести русский текст в удобочитаемый вид, сверяясь с французским оригиналом. Фарнцузский знать не обязательно, но русский знать надо хорошо.

По окончании проекта результат перевода будет доступен в полном объеме всем добросовестным участникам (не просто записавшимся, но и поработавшим). Будет ли перевод выложен в открытый доступ и если будет, то когда, пока окончательно не решено.

Желающие могут отмечаться в этой теме. Мы с вами свяжемся. Дабы по возможности исключить ситуации, когда кто-то захочет записаться, чтобы слить французский текст и потом смотаться, будут рассматриваться только те участники форума, на чьем счету есть хотя бы десяток содержательных сообщений.

STASTI
0
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 7.06.20 18:32

Re: Переводчики-корректоры

#2 Сообщение STASTI » 7.06.20 18:34

Цена вопроса или на безвозмездной основе?

Es
Администратор
Администратор
Сообщения: 1267
Зарегистрирован: 4.09.03 01:00
Контактная информация:

Re: Переводчики-корректоры

#3 Сообщение Es » 7.06.20 22:12

STASTI писал(а):
7.06.20 18:34
Цена вопроса или на безвозмездной основе?
Разумеется, на безвозмездной.

Ответить